The specified file temporary://file6grkV8 could not be copied, because the destination directory is not properly configured. This may be caused by a problem with file or directory permissions. More information is available in the system log.
The specified file temporary://filenQinz0 could not be copied, because the destination directory is not properly configured. This may be caused by a problem with file or directory permissions. More information is available in the system log.
The specified file temporary://fileLtcYfS could not be copied, because the destination directory is not properly configured. This may be caused by a problem with file or directory permissions. More information is available in the system log.
The specified file temporary://fileDnRI7J could not be copied, because the destination directory is not properly configured. This may be caused by a problem with file or directory permissions. More information is available in the system log.
The specified file temporary://fileWuKZ1B could not be copied, because the destination directory is not properly configured. This may be caused by a problem with file or directory permissions. More information is available in the system log.
Unable to create CTools CSS cache directory. Check the permissions on your files directory.
Unable to create CTools CSS cache directory. Check the permissions on your files directory.
Você está na versão anterior do website do ISA
Atenção
Essa é a versão antiga do site do ISA que ficou no ar até março de 2022. As informações institucionais aqui contidas podem estar desatualizadas. Acesse https://www.socioambiental.org para a versão atual.
Primeiro livro de apoio à alfabetização em língua baniwa, este livro foi elaborado pelos professores indígenas durante duas oficinas pedagógicas. Tem 4 capítulos com temas variados como roça, frutas e histórias infantis.
O livro Jane Katuwetap foi organizado pelos professores Kamaiurá durante as aulas de Saúde realizadas de 1996 a 2003 nas etapas intensivas do Curso de Formação de Professores do Parque Indígena do Xingu.
Livro de alfabetização na língua Panará Textos e desenhos dos professores Panará, com assessoria pedagógica de Estela Würker e Adriana Werneck e assessoria lingüística de Luciana Dourado.
O livro Wãbiseha foi organizado pelos professores Yudja durante as aulas de Saúde realizadas de 1996 a 2003 nas etapas intensivas do Curso de Formação de Professores do Parque Indígena do Xingu.
Trata da importância dos recursos hídricos para a saúde do planeta e dos problemas ambientais que estão atingindo as nascentes dos formadores do rio Xingu, na região do entorno do PIX.
O livro Det'a yaw is foi organizado pelos professores Trumai durante as aulas de Saúde realizadas de 1996 a 2003 nas etapas intensivas do Curso de Formação de Professores do Parque Indígena do Xingu.
Livro de alfabetização na língua Aweti Textos e desenhos dos professores Aweti, com assessoria pedagógica de Maria Cristina Troncarelli e assessoria lingüística de Sebastian Drude e Marcela S. C. de Sousa.
Primeiro livro em língua Wauja organizado por professores, alunos e homens mais velhos da comunidade, é também o primeiro a ser escrito pelos próprios Wauja, que vivem na região do alto Xingu, no Parque Indígena do Xingu. Seu objetivo é contribuir para desenvolver a escrita da língua Wauja.
Trata-se de um livro escrito pelo professor Takap Piyu e sua mãe, Matsilake Trumai, como pesquisa do curso de formação. Seu objetivo é valorizar a língua Trumai, também por meio da escrita. Atualmente os Trumai vivem em aldeias na região do Médio Xingu, no Parque Indígena Xingu.